Terjemahan Lirik Lagu Iron Maiden - The Talisman

When I stand and look about the port
And contemplate my life,
Will I ever see my countrymen again?
Ketika aku berdiri dan melihat tentang pelabuhan
Dan merenungkan hidupku,
Akankah aku pernah melihat orang senegaraku lagi?

 
As the captain calls us on the deck
I take my things and walk to the harbourside,
I glance back one last time
Saat kapten memanggil kita di dek
Aku mengambil hal-halku dan berjalan ke sisi pelabuhan,
Aku melirik kembali untuk terakhir kalinya

 
Fleeing our nation,
Our problems we leave behind
Ships by the tenfold
Sail out on the tide
We are pleased to be out and
Embracing the open sea
Free from our troubles
And more free from thee
Kabur bangsa kita,
Masalah kita kita tinggalkan
Kapal dengan sepuluh kali lipat
Berlayar di atas air pasang
Kami sangat senang untuk keluar dan
Merangkul laut terbuka
Bebas dari masalah kita
Dan lebih bebas dari padamu

 
Inheritors unfulfilled reason
Behind us.
We flee from what is not what
Is will be.
We flee the earth and face our
Harsh reality.
Will death be low mist that
Hangs on the sea?
Pewaris alasan tak terpenuhi
Di belakang kita.
Kami lari dari apa yang tidak apa
Apakah akan.
Kami lari bumi dan menghadapi kami
kenyataan pahit.
Akan kematian menjadi kabut rendah yang
Hang di laut?

 
We run from the evil tongues,
Rash judgements, selfish men
Never to be seen on these shores again.
Kami berjalan dari lidah jahat,
penilaian ruam, pria egois
Tidak pernah terlihat di pantai ini lagi.

 
As we sail into oceansize
And lose sight of all land
A face of contentment
Around in the air
We're off now to seek all our fortunes
To the land of our dreams
Saat kita berlayar ke lautan luas
Dan melupakan semua tanah
Wajah kepuasan
Sekitar di udara
Kita berangkat sekarang untuk mencari semua keberuntungan kita
Untuk tanah impian kita

 
Riding the waves and the storm
Is upon us.
The winds lash the sails but
The ropes keep them tight
Menunggang gelombang dan badai
Ada di kita.
Angin memukul layar tapi
Tali menjaga mereka ketat

 
Off in the distance a dark cloud approaching
None could imagine what there was to come
Di kejauhan awan gelap mendekati
Tak satu pun bisa membayangkan apa yang ada untuk datang

 
No, there's no one going back
No, there's not a second chance
As we strap onto the side
We pray to God that we won't die
Tidak, tidak ada seorangpun akan kembali
Tidak, tidak ada kesempatan kedua
Seperti yang kita tali ke sisi
Kita berdoa kepada Tuhan bahwa kita tidak akan mati

 
As we ride the rough seas,
As we soak from the ocean waves,
I just hope for all our lives
And pray that I survive
Seperti kita naik laut kasar,
Seperti yang kita rendam dari gelombang laut,
Aku hanya berharap untuk semua kehidupan kita
Dan berdoa agar aku bertahan

 
Four ships are lost in the
Stormy conditions
The spirits of the sunken crews,
Their phantoms follow us
Empat kapal yang hilang di
kondisi badai
Roh-roh dari kru cekung,
Hantu mereka mengikuti kita

 
Spirits, sails, they drive us on
Through the all consuming waves
Cold mortality, no weapon
Against these ever raging seas
Semangat, layar, mereka mendorong kita
Melalui gelombang semua mengkonsumsi
kematian dingin, tidak ada senjata
Terhadap ini lautan pernah mengamuk

 
Four leagues and ten and we
Hit storms again
We just can't get away from
The eye of the storm
Empat liga dan sepuluh dan kami
Hantam badai lagi
Kita hanya tidak bisa menjauh dari
Mata badai

 
The birds outsoar the raging storm
But we cannot escape it
Abandoned earth that we now crave
Is many leagues from safe
Burung-burung outsoar badai mengamuk
Tapi kita tidak bisa menghindarinya
Bumi ditinggalkan yang sekarang kita mendambakan
Apakah banyak liga dari aman

 
Holding on for our dear lives
And we're praying once again
rotten luck or just jonahed?
The talisman is in my hand
Berpegang pada untuk kehidupan kita sayang
Dan kita berdoa sekali lagi
sial atau hanya jonahed?
jimat adalah di tanganku

 
Limbs fatigues, trembling with cold
Blinded from the sea spray salt
Clasping anything we can hold
Heaven's rain upon us falls
seragam anggota badan, gemetar karena kedinginan
Dibutakan dari garam semprot laut
Menggenggam apa pun yang kita dapat terus
hujan surga atas kita jatuh

 
Twenty days without a meal
And ten without fresh water still
Those that didn't die in storms
The scurvy rest did slaughter
Dua puluh hari tanpa makan
Dan sepuluh tanpa air tawar masih
Mereka yang tidak mati di badai
Sisanya kudis melakukan pembantaian

 
Westwards the tide
westwards we sail on
Westwards the tide
Sail by the talisman
Arah barat air pasang
arah barat kita berlayar di
Arah barat air pasang
Berlayar dengan jimat

 
We approach the other side
Of the ocean with the tide
In our favour just for once
Welcome greeting our new land
The elation in our hearts
The excitement in our veins
As we sail towards the coastline
Of our golden promised land
Kami mendekati sisi lain
Laut dengan air pasang
Dalam mendukung kami hanya untuk sekali
Menyambut salam lahan baru kami
Kegembiraan di hati kita
Kegembiraan dalam pembuluh kami
Seperti kita berlayar menuju garis pantai
Dari tanah yang dijanjikan emas kami

 
Weary limbs fatigued away
I have no life left in me
No more strength and nothing
Left to give
Must find the will to live
kaki lelah lelah pergi
Saya telah ada kehidupan yang tersisa di me
Tidak ada lagi kekuatan dan tidak ada
Meninggalkan untuk memberikan
Harus menemukan kehendak untuk hidup

 
Never thought that we could make it
Truly sight of shores divine
the sickness I am dying from
Never wanted it to end this way
Tidak pernah berpikir bahwa kami bisa membuatnya
Benar-benar pemandangan pantai ilahi
penyakit saya sekarat dari
Tidak pernah ingin berakhir seperti ini

 
Westwards the tide
Westwards we sail on
westwards the tide
Sail by the talisman
Arah barat air pasang
arah barat kita berlayar di
Arah barat air pasang
Berlayar dengan jimat

Post a Comment